Translation of "tutti che siamo" in English

Translations:

everyone 're we

How to use "tutti che siamo" in sentences:

Smettila di dire a tutti che siamo andati a letto!
Stop telling everyone I slept with you!
Non vedo l'ora di dire a tutti che siamo fidanzati!
I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend!
Pensano tutti che siamo una coppia perché arrivo ovunque tu suoni.
Everyone assumes we're an item because I show up wherever you play.
Mostriamo a tutti che siamo tornati.
Show everybody we're back in the game.
Buddy farà sapere a tutti che siamo qui.
Buddy will let them know we are here.
Lo sanno tutti che siamo disperati, ma nessuno si interessa.
Everybody knows the desperate situation we're in, but nobody seems to care. Oh, there you are.
Se non ci presentiamo, dirà a tutti che siamo invidiosi.
And what do you got? - Security. And a pension plan.
Perche' stai dicendo a tutti che siamo in attesa?
Why are you telling people we're pregnant?
3 Ignorate voi, che noi tutti, che siamo stati battezzati in Gesù Cristo, siamo stati battezzati nella sua morte?
3 Know you not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
Perché hai detto a tutti che siamo andati in un bar gay?
Why tell everyone we went to a gay bar?
Pensate tutti che siamo qui per essere riabilitate, vero?
You all think we're in here to be rehabilitated, don't you?
Lo sanno tutti che siamo dalla vostra parte.
Everyone knows we got your back.
Desidero rassicurare tutti che siamo preparati anche per questo scenario negativo.
I want to reassure everyone that we are prepared also for this negative scenario.
Ricordo a tutti che siamo in un ufficio.
Everyone, let's remember, this is still a workplace.
Ho detto a tutti che siamo qui su ordine di Alfred.
I've told each one of them we are here on the orders of Alfred.
Ho detto a tutti che siamo fuori dal giro delle armi... e quali sono i nostri piani.
I let everyone know we're out of guns, what our plans are.
E ora pensano tutti che siamo stati noi.
Now everyone thinks we did it!
Dobbiamo mostrare a tutti che siamo la razza superiore.
We must show the world what makes us the superior race.
Sappiamo tutti che siamo alla vigilia di un'altra elezione.
We all know we're on the cusp of another election.
Stai dicendo a tutti che siamo vampiri.
Telling the world that we are vampires.
Penso che sia arrivato il momento di dire a tutti che... Siamo tornati insieme.
I think it might be time to tell everybody that we're back together.
Era solo per far capire a tutti che siamo seri.
That was just some tough rhetoric to let people know that we mean business.
Andiamo di sotto e diciamo a tutti che siamo qui.
Let's just go downstairs and tell them that we're here.
Non girano per l'ufficio sentendosi stocazzo, per poi andare via e dire a tutti che siamo un branco di delinquenti neri irlandesi.
They don't walk around the office like their shit doesn't stink. And then go out and tell the world we're what, a bunch of black Irish thugs.
Mostri a tutti che siamo... Moderni e tutto...
Show everyone that we're modern and all.
3Ignorate voi, che noi tutti che siamo stati battezzati in Gesú Cristo, siamo stati battezzati nella sua morte?
3Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
Beh, quassu' pensano tutti che siamo dei rimpiazzi schifosi.
Well, everybody up here thinks... we're making piss poor replacements.
Perche' assumete tutti che siamo tutti fatti allo stesso modo?
Why does everyone assume that everyone works in the exact same way?
Pensano tutti che siamo al sicuro.
[chloe armstrong]: Everyone thinks we're safe.
Dirai a tutti che siamo innocenti
You're gonna tell them we're innocent.
Ehi, passiamo davanti a un locale con i finestrini chiusi e diciamo a tutti che siamo gli Earth, Wind and Fire.
We're drunk, we're in a limo. Let's cruise past a nightclub with the windows down and tell everybody we're Earth, Wind Fire.
Si', dubito che ci sara' un gran ronzio visto che hai detto a tutti che siamo infestati di cimici
Yeah, I doubt there'll be much hanging since you told everyone we were infested with bedbugs.
Sapete tutti che siamo qui per incontrare lui.
You all know we're here to meet him.
Mostrero' a tutti che siamo equilibrati e determinati e stabili.
I'll show the entire public that we are stable and focused and steady.
Romani 6:3-4 "3Ignorate voi, che noi tutti che siamo stati battezzati in Gesú Cristo, siamo stati battezzati nella sua morte?
Romans 6:3-4 "3Or don't you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Ovviamente, sappiamo tutti che siamo stati messi qui dal Signore per condividere il suo amore con gli altri e quello è il nostro incarico.
Of course, we know that God has placed us here to love Him and others.
2.909686088562s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?